Please cite the source if any of you happen to extract any information from this site; Aiman and I have sourced for information and research with hopes to make this mini-exhibition a successful one. Plagiarism is not allowed, just cite the source(s) according to the American Psychological Association (APA) format.
Taken from: here
The Morning Post is a translated work of A. Samad Said’s novel Hujan Pagi, set in a pre-independence era when newspapers play a major role in the Malay society at that time. Lokman, who works in a newspaper company called “The Morning Herald”, feels restricted to the “freedom of speech” in his writings and finally falls sick due to the pressure. He begins to envision himself as a bold editor-in-chief in a newspaper company he inherited from his grandfather “The Morning Post” when he is sick although in reality he is going through a treatment by Dr. Ahmad Dio. In his illusion, he teams up with other journalists to save the newspaper from governmental propaganda since the media plays a vital role in nation building at that time. Lokman wants to narrate factual stories only and not to cover anything from the public because for him that is the real meaning of journalism. In his imaginary newspaper for example, Lokman writes about the spendthrift Malay royal family and the reason being is to tell the Malay race what they should know as newspapers is a mirror of society’s conscience. Other characters like Arfiah, Romzi, his brother Lajis and Gazi try hard to bring Lokman back to reality but ironically in his imagination, they are the loyal journalists that write for “The Morning Post”. Towards the end of the novel, Lokman surprisingly manages to reject his imaginary world and come back to reality with the help from Dr. Ahmad Dio, his wife Norisah and everyone around him. Lajis reflected that what had actually set Lokman to the hallucinatory world has made a success of Lokman’s weekly newspaper, “The Morning Herald” after that incident (page 552).